- gañkole –vi tener sueño.
- gañwaz –vi sentirse muy débil, decaido.
- gañwazküle –vi estar decaido, decaída.
- güziñs placenta. »küziñ
- güma –vi llorar.
- gümale –vi estar llorando.
- gümitu –vt recoger.
- gütamchefes componedor, componedora de huesos.
- gütantus cama.
- gütxams conversación, frase.
- gütxamka –vt conversar.
- gütxüm –vt llamar.
- gütxümwes teléfono, celular.
- güñü –vi tener hambre, darle hambre.
- güñkü –vt amasar, frotar, refregar.
- güreka –vt tejer en telar.
- gürekafes tejedora, tejedor (de telar).
- gülliws piñón. Fruto del »pewen.
- güpüka –vt dibujar, pintar.
- güpükafes dibujante.
- güla –vt var. de ~nüla –
- gülam –vt aconsejar.
- gülpiwes confórt, papel higiénico.
- günezuam –vt fijarse, reflexionar.
- günenka –vt engañar, mentir.
- ges ojos.
- ge –vi ser.
- geziñs ceja.
- geme –vi ir de visita.
- gefüñs castaña.
- genhs dueño, dueña.
- gelayexp no hay. »genu-
- genoyewencheexp sinvergüenza.
- genrukas dueño, dueña de casa.
- genu –neg no haber. Forma negativa del verbo »mülen ‘haber’. »ge-
- ge küchiws ano.
- gilla –vt comprar.
- gillafes comprador.
- gillaka –v ir de compras.
- gillakawes tienda, negocio.
- gillakawe takuns tienda de ropa.
- gillakans compras
- gillatu –vt pedir.
- gillañsoc cuñado. Hermano de la esposa (exc. hombre); esposo de la hermana (exc. hombre).
- gilawes playa, orilla.
- goyma –vt olvidar.
- guyü –vi tener mareos, marearse.
- gürüs zorro.
- gens Var. de ~genh.
- gapart Partícula discursiva.
Me gusta esto:
Me gusta Cargando...
A %d blogueros les gusta esto: